Attività pratica finalizzata allo sviluppo di competenze tecnico-professionali nella traduzione dal tedesco all'italiano. Il laboratorio affronta l'analisi di diverse tipologie testuali (letterarie, giornalistiche ed economico-giuridiche), focalizzandosi sulla risoluzione di problemi traduttivi complessi, sull'uso di strumenti digitali per il traduttore e sulla produzione di testi d'arrivo fluidi e filologicamente corretti.